Aug. 22nd, 2009

bee_york: (Red Dwarf)
Do I still have fluent speakers of Japanese reading my LJ? I mean fluent as in someone who can read kanji and who has a pretty good understanding of kanji as well.

The reason I ask is because I just learned the kanji for Hong Kong:

香港

HOW on EARTH is that pronounced as HONKON? I'm aware that the Chinese pronunciation might be totally different, but in Japanese, it's actually pronounced honkon. How is that possible? I read that as koukou, or kyoukou. Dude, even kaminato would make sense. Even kaoriminato, (I've seen more insane place names than that whilst in Japan, believe me! lol) would still make sense. But honkon? Since when is the 香 pronounced as hon? Is it special just for the name of this particular city?
I tried doing the kanji examination with the WWWJDIC, but it didn't help much. :(

I know this may seem frivolous, and I know place names tend to have odd readings of kanji. And I'm sure once you throw Chinese into the mix, things can only get more complicated.
But I'm really, really curious about this one for some reason.

Profile

bee_york: (Default)
bee_york

April 2012

S M T W T F S
12 3 4 567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Oct. 19th, 2017 04:18 pm
Powered by Dreamwidth Studios